Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ] - Айрис Джоансен

Читать книгу - "Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ] - Айрис Джоансен"

Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ] - Айрис Джоансен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ] - Айрис Джоансен' автора Айрис Джоансен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 063 0 17:52, 08-05-2019
Автор:Айрис Джоансен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ] - Айрис Джоансен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Драгоценная статуэтка крылатого коня Пегаса имеет странную власть над людьми. За обладание ею сражались короли, ради нее совершались предательства, гибли города. Ее таинственной властью соединились судьбы отважного воина Лиона Андреаса, чья семья издревле владела этим сокровищем, и юной рабыни-воровки Санчии из Флоренции, которую Лион купил, чтобы выкрасть похищенную у него статуэтку. За это он готов вернуть ей свободу – но страсть, слишком сильная и неистовая, чтобы ей противостоять, бросила их в объятия друг друга. В борьбе с препятствиями, стоящими между ними, и могущественными врагами, жаждущими мести, расцвела и окрепла их любовь.
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
Перейти на страницу:

– Мне кажется, что она имеет право на них, – Лоренцо снова застонал.

– Ты же знаешь, что я придаю весьма мало значения тому, что ты говоришь, Лоренцо, – бросил через плечо Лион.

– Что весьма удобно.

– Вы должны сказать, что вам нравится, а что нет, чтобы я могла угождать вам, – быстро сказала Санчия. – Все это так ново для меня. У меня не было другого хозяина, кроме Баллано, и я…

– Я больше ничего не желаю слушать про этого человека, – отрезал Лион, трогая своего жеребца Таброна. – Я нахожу любое сравнение меня с ним оскорбительным.

– Уверен, что Лион позволит тебе узнать, каким образом угождать ему и доставлять удовольствие, – пробормотал Лоренцо, – когда он наберется храбрости.

Лион свирепо посмотрел на него:

– Самое большое удовольствие я получу, обломав палку о твою голову.

Лоренцо усмехнулся:

– Какая жестокость! Какое варварство! Что о тебе подумает молодежь?

– Лоренцо, перестань! – Лион повернулся к Санчии:

– Ты сможешь задать мне свои вопросы сегодня вечером, когда мы остановимся на постоялом дворе «Два меча». А теперь я спешу.

Он пустил Таброна рысью вперед.

– Присматривай за ней, – бросил он через плечо. И вскоре уже был почти в самом конце улицы. Санчия нахмурилась:

– Я чем-то рассердила его.

Лоренцо покачал головой:

– Он просто нервничает. – Подъехав к Санчии, он взял поводья из ее рук. – Однако мне тоже не следовало поддевать его таким образом. Кажется, нам предстоит довольно трудное и долгое путешествие. Лион обожает ездить верхом и совершенно не в состоянии понять тех, кто с удовольствием предпочел бы путешествовать не на четырех, а на двух ногах. – Он скривился, пустив своего коня и кобылу Санчии в том же направлении, в котором скрылся Лион. – Боже, до чего я ненавижу даже запах этих животных.


* * *


Путешествие оказалось именном таким, как предсказывал Лоренцо, и Санчия была совершенно измучена, когда они наконец остановились у гостиницы «Два меча». Раз сто она собиралась попросить Лоренцо остановиться и дать ей возможность передохнуть и столько же раз она сжимала губы, продолжая хранить молчание. Всю дорогу было не до расспросов, и она почти не имела возможности говорить с Лионом. Большую часть пути он проделал, опережая их чуть ли не на четверть мили.

Маленький постоялый двор был чистым, и огонь уже горел в камине в общей комнате. Аппетитный запах жареного мяса заставил ноздри Санчии дрогнуть. Миловидная девушка поворачивала мясо на вертеле.

Хозяин гостиницы с широкой белозубой улыбкой на угловатом лице приветствовал их.

– Добро пожаловать, синьор. Большая радость снова видеть вас под нашим кровом. Как надолго вы собираетесь остановиться?

– Мы уедем завтра утром, Антонио, – Лион стянул свои кожаные рукавицы и сунул их за пояс. – Пригляди за нашими лошадьми и приготовь нам горячей воды для умывания.

– Сейчас, ваша светлость. Я попрошу моего сына позаботиться о лошадях.

Хозяин гостиницы прищелкнул пальцами, и девушка, оставив вертел, поспешила к ним с легкой улыбкой на губах.

– Согрей воды и принеси ее синьору Андреасу и его спутникам, Летиция. – Его взгляд упал на Санчию, и он нахмурился:

– Вы же знаете, что у нас только две комнаты, мой господин. Может быть, донна…

– Она займет мою постель, – перебил его Лион. – Пусть Летиция принесет нам тотчас же вина и ужин после того, как мы вымоемся.

Санчия успела заметить легкое разочарование, промелькнувшее на лице девушки, прежде чем она поспешно вышла за хозяином постоялого двора.

Лоренцо уже поднялся по ступенькам:

– Я собираюсь растянуться и дать отдых своим ноющим костям. Когда служанка принесет еду, позовите меня. – Он скривился, глядя на них сверху вниз. – Ты не знаешь, Лион, какого дьявола я позволяю тебе усаживать меня на этих проклятых животных?

– Потому что ты слишком ленив, чтобы идти пешком, – сухо ответил Лион. – И к тому же ты волновался, что кое-что упустишь, если останешься в Мандаре.

– Все было гораздо проще и удобнее до того, как ты вздумал спасать меня от моей не праведной жизни. – Лоренцо открыл дверь, стоя уже на верхней ступеньке. – Я так хорошо чувствовал себя в Неаполе, где мне не приходилось бегать с места на место, беспокоя свои кости и нанося непоправимый вред своему здоровью. – Он оглянулся через плечо. – И, кстати, тебе бы стоило побеспокоиться о своей маленькой невольнице: еще немного, и она потеряет сознание от усталости.

Лион быстро взглянул на Санчию.

– Я не устала, – быстро сказала она. – Ну, может быть, совсем немножко. – Она попыталась удержаться, чтобы не качнуться. – Ведь я никогда до сих пор не ездила на лошадях, и солнце…

– Боже! – Лион схватил ее за руку и повел вверх по ступенькам. – Почему ты не попросила меня остановиться?

– Но вы сказали, что нужно спешить.

– И ты позволила бы мне ехать до тех пор, пока не свалилась с лошади? – Лион прошел мимо двери, за которой скрылся Лоренцо, и почти втащил ее в небольшую спальную комнату. – Лежи и отдыхай, пока Летиция не принесет вина.

– Но я не хочу ложиться. Я не больна.

Он поднял ее на руки и положил на кровать.

– А тебе и не следует болеть. У меня нет времени нянчиться с тобой.

Призрачная улыбка коснулась ее губ, когда она вдруг представила себе Лионелло Андреаса в роли сиделки. Он был такой большой, его сила была такой несокрушимой, что она вообще никак не могла связать его с тем, что имело отношение к болезни.

– Я сумею справиться с любой болезнью, лишь бы не причинять вам беспокойства.

– Ты смеешься надо мной?

Ее ресницы опустились, чтобы скрыть лукавое выражение глаз:

– Я бы не посмела, мой господин.

– Еще как посмела бы. – Он постоял некоторое время, глядя на нее сверху вниз, а потом вдруг резко повернулся:

– Отдыхай. А я пройду в комнату Лоренцо и дам ему повод почесать свой язык. К его насмешкам я больше привык, чем к твоим.

Санчия приподнялась на локте:

– Насмешки? Я просто пошутила. Но если вам не нравится, когда я смеюсь, вы скажите мне, и я… Он поднял руку:

– Ты можешь быть не такой услужливой? Я не такой уж важный и вполне могу посмеяться над собой. – Вдруг легкая улыбка согрела жесткие черты его лица. – И к тому же я всегда знаю, чем ответить.

Дверь за ним захлопнулась, прежде чем она сумела что-либо сказать.

Она некоторое время смотрела ему вслед, а потом легла на подушку и закрыла глаза. «Но до чего же трудно понять этого человека, – подумала она устало. – Сколько грубой силы таится в нем. Он может быть и жесток, и нежен. А его руки так бережно касались меня… И какая красивая у него улыбка!»

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: